브루는 영상에 자막을 다는 것을 굉장히 편리하게 도와줘요. 예전과 다르게 요즘 유튜브 영상을 보면, 예쁜 자막들이 잘 달려 있잖아요? 원래는 자막을 다는 것이 굉장히 힘든 일이었다는 것 알고 계실까요?
요즘 영상 콘텐츠 시장이 날로 확장되고 있어요. 짧은 숏폼 영상부터 긴 강의나 인터뷰 영상까지 다양한 형식이 주목받고 있는데, 저 같은 1인 창작자 입장에서는 편집 과정이 만만치 않아요. 특히 자막을 달고 배치하는 일은 꼭 필요한 작업임에도 불구하고, 시간이 너무 오래 걸리는 경우가 많거든요. 그런데 최근 여러 언론 보도를 통해 “AI로 영상 편집을 자동화하는 시대”가 열리고 있다는 소식을 듣고 관심을 갖게 되었어요. 그중에서도 ‘브루’는 자막 생성과 배치가 편하다고 알려져 있어서 직접 사용해 본 경험을 바탕으로 포스팅을 작성해보려고 해요.
제가 ‘브루’를 처음 써봤을 때 가장 먼저 느낀 건, 인터페이스가 직관적이라는 점이에요. 복잡한 편집 툴에 익숙하지 않아도, 영상을 업로드한 뒤 몇 가지 설정만 하면 AI가 알아서 편집을 진행하더라고요. 한 일간지 보도에서도 “초보 창작자가 쉽게 영상 편집을 시도할 수 있도록 설계되었다”는 평을 보았는데, 실제로 프로그램을 실행해 보니 그 말이 정확하다는 생각이 들었어요.
처음에는 어색했지만, 화면 왼쪽에 있는 주요 기능을 하나씩 눌러보면서 곧바로 적용이 가능하니 저 같은 초보자도 큰 어려움 없이 시작할 수 있었답니다.
자막 작업은 생각보다 손이 많이 가죠. 일반적으로는 오디오를 듣고 글로 옮긴 뒤, 편집 화면에서 타임라인을 조정해야 하는데요. ‘브루’는 AI 음성 인식 기능을 적극 활용해 이 과정을 자동화해요. 제가 만든 영상 중에서 인터뷰 자료가 긴 것이 있었는데, 업로드한 뒤에 “자막 자동 생성” 옵션만 누르면 어느 정도 완성된 자막이 떡하니 나오더라고요. 국내 기술 매체 기사에서도 “ AI가 자막을 실시간으로 분석하고 문장에 맞춰 타이밍을 배치한다”는 언급이 있었는데, 직접 체감해 보니 꽤 정확도가 높았어요.
물론 사람이 직접 교정해야 하는 부분도 있어요. 예를 들어, 특정 고유명사가 잘못 표기된다거나 영어 단어가 어색하게 번역되는 경우가 있었어요. 하지만 뉴스 매체 인터뷰에서 어떤 스타트업 창업자가 말했듯이, “전체 자막 중 80~90% 정도는 즉시 활용 가능하다”는 점이 정말 큰 장점이에요. 저도 실제 작업 시간을 크게 단축할 수 있었거든요.
최근 언론 기사들을 10개 이상 검색해 보니, ‘브루’를 활용하는 분야가 무척 다양하다는 걸 알게 되었어요. 예를 들어 한 경제 전문 매체에서는 중소기업 마케팅 팀이 사내 영상 콘텐츠를 빠르게 제작하는 데 ‘브루’를 도입했다고 보도했어요. 또 다른 스타트업 인터뷰 기사에서는 교육용 동영상을 매일같이 찍어 올리는 강사가 “자막 달기에 드는 시간이 줄어들어 콘텐츠 생산성이 2배 이상 올랐다”라고 평한 적도 있답니다.
심지어 한 문화 섹션 기사에서는 공연 리뷰 영상을 ‘브루’를 이용해 자막과 효과를 자동 배치하고, SNS에 업로드해 화제가 된 사례가 소개되기도 했어요. 저 역시 이 도구가 다루기 쉽고 결과물이 깔끔하게 나온다는 느낌을 받았는데, 다양한 업계에서도 비슷한 이점을 체감하고 있는 것 같아요.
제가 직접 브이로그 영상을 편집해 본 경험을 간단히 말씀드리자면, 한 시간 분량의 원본 영상을 약 20분짜리로 축약하는 데 보통 수 시간이 걸렸어요. 컷 편집, 자막 입력, 자막 위치 조정, 배경음악 삽입 등등 할 일이 너무 많았죠. 그런데 ‘브루’를 통해 기본적으로 자막을 자동 생성하고, 컷 편집을 AI에게 일임해 보니, 초안 자체가 빠르게 뚝딱 나왔어요.
물론 초안 상태가 완벽하지는 않아서 재정렬이나 색감 보정, 자막 문구 수정 같은 후반 작업은 필요해요. 그렇지만 한 온라인 IT 전문지 기사에서 설명한 것처럼, “전체 공정 중 절반 이상을 AI가 대신 처리해 주기 때문에 결과적으로는 제작자가 더 창의적인 부분에 집중할 수 있다”는 점이 아주 매력적이었어요.
자막의 위치나 글꼴, 크기 같은 부분도 ‘브루’에서 꽤나 직관적으로 조절 가능했어요. 다른 편집 툴에 비해 쉬운 이유는, AI가 먼저 가장 가시성이 높은 위치를 제안해 주기 때문이죠. 예를 들어, 영상 속 인물이 화면 중앙에 있다면 AI가 자막을 아래쪽으로 배치하고, 서브 타이틀은 왼쪽 구석에 정렬하는 식으로 자동 추천하는 거예요.
또 한 국내 일간지 기고문을 보면, “영상 분위기별 자막 스타일 추천 기능”을 언급하던데, 이것도 꽤 쓸 만했어요. 밝고 경쾌한 분위기의 영상에는 조금 더 가벼운 폰트를, 진지한 인터뷰 영상에는 무난한 폰트를 추천해 주더라고요. 작은 디테일이지만, 편집 시간을 줄이는 데 상당한 도움이 되었어요.
요즘 해외 시청자도 노리는 분들이 많아서, 영어 자막이나 다른 언어 자막을 넣는 경우가 많아요. 제가 영어 스크립트를 넣어봤는데, 한 영상 콘텐츠 전문지 기사에서 본 것처럼 자동 번역 자막 기능이 어느 정도 지원되더라고요. 완벽하다고 말하기는 어렵지만, 대충의 뉘앙스를 살려주는 정도여서 해외 구독자들에게 빠르게 콘텐츠를 제공하고 싶은 분께는 괜찮은 옵션이라고 생각해요.
마찬가지로 교정 작업은 필요하지만, 0부터 전부 번역하는 수고를 덜 수 있다는 점이 마음에 들었어요. 한 일간지에서도 “언어 장벽을 낮추는 AI 편집 기술은 앞으로 크리에이터들에게 필수적인 요소가 될 것”이라고 전망했으니, ‘브루’도 그 흐름을 잘 타고 있는 것 같아요.
저는 여러 영상을 편집해 보면서 몇 가지 노하우를 얻게 되었어요. 첫째, 원본 영상의 오디오 상태가 좋아야 AI 자막 생성을 더 정확하게 받을 수 있다는 거예요. 여러 뉴스 기사에서도 공통적으로 “잡음이 많은 영상은 AI가 오인식하는 경우가 많다”라고 언급하더라고요. 그래서 녹음 단계에서 주변 소음을 최대한 줄이는 게 중요해요.
둘째, ‘브루’가 자동으로 생성한 자막이나 컷 편집을 맹신하지 말고, 반드시 미리 보기를 통해 한 번 더 검수하는 게 좋아요. 저도 한 번은 인터뷰 영상에서 인물 이름이 틀리게 표기된 걸 놓칠 뻔했어요. 한 스타트업 인터뷰 기사에서도 “AI 편집 툴은 보조 수단이지 전부를 대체하진 않는다”는 의견을 본 적이 있는데, 이 말이 정말 맞더라고요.
최근 업계 동향을 다룬 여러 경제 전문 기사들을 보면, 영상 콘텐츠를 쉽게 제작할 수 있는 AI 툴 시장이 앞으로도 커질 것이라고 예측하고 있어요. 짧은 숏폼 콘텐츠가 대세가 되면서, 영상 편집이 더욱 간단해지는 방향으로 기술이 발전한다는 내용이 대부분이더라고요. ‘브루’ 역시 이런 흐름 속에서 자막 생성과 배치에 특화된 기능으로 크리에이터들의 호평을 받고 있으니, 향후 더 세분화되고 강력한 편집 옵션이 추가될 것 같아요.
저는 이제 ‘브루’를 단순히 자막 생성용으로만 쓰는 게 아니라, 영상 분위기를 자동으로 분석해 주는 부분에도 관심이 많아요. 이미 몇몇 기사에서 AI가 영상 속 감정을 인식해 음악이나 텍스트 색을 추천해 주는 기능까지 소개했는데, 이게 실제로 적용되는 날이 오면 더 재미있는 영상들이 탄생할 것 같아요.
결국 영상 편집은 크리에이터가 보여주고 싶은 장면과 이야기를 전달하는 작업이에요. 그리고 그 과정에서 자막은 시청자가 내용을 쉽게 이해하도록 도와주는 필수적인 요소죠. ‘브루’는 이 자막 작업을 크게 단순화하고, 편집 과정 전반에 걸쳐 시간을 절약할 수 있게 해주는 AI 파트너예요. 여러 언론 기사들을 훑어보면, 기업부터 개인 창작자까지 활용 범위가 점점 확장되는 분위기여서, 앞으로도 꾸준히 주목받을 것 같아요.
저도 영상 작업에서 늘 골치였던 자막 달기와 타이밍 조절 문제를 ‘브루’를 통해 많이 해결하고 있어요. 물론 사람 손길이 전혀 필요 없을 정도로 완벽한 건 아니지만, 초안을 빠르게 만들어주고 편집자가 세부 디테일에 집중할 시간을 벌어준다는 점에서 확실히 매력적이에요. 만약 여러분도 자막 달기에 지쳐 있다면, 한 번쯤 ‘브루’를 시도해 보세요. 저처럼 “이제 자막 때문에 스트레스받지 않아도 되겠구나!”라는 생각이 들 수도 있으니까요.
감사합니다. 앞으로도 더 재미있는 영상 편집 경험이 생기면 소식을 전해볼게요. 다들 즐거운 영상 제작, 그리고 알찬 콘텐츠 활동을 이어가셨으면 합니다.
영상 편집의 끝판왕 캡컷을 참고하세요.
월 3천만원 구독료를 예고한 OpenAI의 AGI와 비슷한 성능을 내는 프로그램이, 중국의 다른 AI회사에서는 무료로 풀렸습니다.…
최근에는 영상 콘텐츠를 만드는 분들이 정말 많아졌어요. 유튜브부터 인스타그램 릴스, 틱톡까지 다양한 플랫폼이 인기를 끌면서,…
롱폼 영상의 유튜브 주소만 주면 알아서 숏폼영상으로 만들어 주는 AI, 비자드AI입니다. 긴 영상을 간단히 편집해…
런웨이는 특히 배경 제거나 특수효과 자동화 같은 기능이 혁신적이에요. 물론 영상 편집 툴이라고 하면, 어도비 프리미어, 파이널 컷 등을 가장 먼저 떠올리실 거예요. 하지만 “런웨이, 영상제작 자동화 기술 선보여”라는 기사를 접하고), 저도 호기심에 런웨이를 써봤는데, 이거 정말 물건이더라고요. 런웨이만의 특징 런웨이는 AI 기반으로 영상 편집 과정을 간소화해 줘요. 제가 놀랐던 건 ‘그린 스크린’처럼 배경을 제거하거나 바꿀 때, 클릭 몇 번이면 되는 점이었어요. 예전엔 이런 작업을 하려면 프레임마다 마스크를 따야 하거나, 초록색 스크린에서 촬영해야 했는데, 런웨이가 영상 속 인물을 알아서 추출해 주니까 시간 절약이 엄청나요. 주요 기능 백그라운드 제거: 기존 영상에서 인물만 추출해서 새로운 배경으로 합성 가능해요. 여행 영상에다가 가상의 우주 배경을 입히는 것도 가능하죠. 오토 컷 편집: 가장 잘 나온 장면만 추려서 영상을 만들어주는 기능도 있어요. 긴 영상을 간단히 요약할 때 유용해요. 특수효과: 텍스트 프롬프트로 “여기 폭죽이 터지는 효과 넣어줘”라고 요청하면, AI가 해당 지점에 폭죽 효과를 자동 합성해주기도 해요(버전에 따라 조금 다를 수 있지만, 굉장히 실험적이죠). 활용 시나리오 제가 런웨이로 만든 가장 재미있는 콘텐츠는 ‘버추얼 여행 영상’이에요. 집에서 간단히 촬영한 영상을 런웨이에 올린 뒤, 배경을 프랑스 에펠탑 풍경으로 바꿔버린 거예요. 친구들이 “너 언제 프랑스 다녀왔어?” 하고 묻길래, AI의 힘을 보여줬죠. 물론 합성 티가 조금 나긴 했지만, 그래도 SNS에 올리니 반응이 재밌었어요. 마무리…
영상에 출연하기 부끄럽거나, 여러 언어로 내 영상을 제작해야 할 때, 헤이젠이 진짜 도움을 줘요. “나 대신 내가 영상을 찍어준다고?” 이게 말이 되는 걸까요? 저도 처음엔 황당했어요. 그런데 “헤이젠, AI로 인간형 아바타 복제 관심” 기사를 보고(아래 참고뉴스), 실제로 가능한 기술이구나 알게 됐죠. 어떻게 동작하는지? 간단히 말해, 헤이젠은 사용자의 얼굴과 목소리를 AI가 학습해서, 똑같이 닮은 ‘디지털 아바타’를 만드는 기술을 쓰고 있어요. 짧은 클립 몇 개만 촬영해 올리면, 그걸 바탕으로 제스처나 표정을 재현해 주고, 음성 합성까지 해준답니다. 예를 들어, 영어 스크립트를 넣으면, 제 아바타가 영어로 말해줘요! 저처럼 영어 발음이 완벽하지 않은 사람에게도 큰 장점이 되더라고요. 물론 아직은 약간 어색한 부분이 있을 수 있지만, 기술이 발전하면 점점 자연스러워지겠죠? 장점 & 유의점 장점: 부끄러움이 많아서 카메라 앞에 서기 힘든 분, 혹은 다국어 영상이 필요한 마케터에게 최적화돼 있어요. 별도 스튜디오 촬영 없이도 다양한 버전의 영상을 만들 수 있으니까요. 유의점: 개인정보나 저작권 문제가 있을 수 있으니, 반드시 본인이 동의한 영상만 사용해야 해요. 그리고 너무 민감한 내용이나 허위 광고 등에 쓰면 법적 이슈가 생길 수도 있고요. 헤이젠 체험담 제가 헤이젠을 시험 삼아 써볼 때, 1분짜리 자기소개 영상을 만들었는데, 제 목소리를 AI가 그대로 재현하니 정말 신기했어요. 몇몇 발음은 조금 달랐지만, 제 웃는 표정이나 고개 끄덕임까지 흉내내서 친구들이 보고 깜짝 놀라더라고요. “누가 봐도 너인데, 네가 아닌 것 같아!” 이런 반응이요😆 마무리 기술이 발전할수록, 내 얼굴과 목소리를 빌린 ‘AI 복제인간’이 다방면에서 활용될 거라 해요. 교육, 홍보, 엔터테인먼트 분야 등등 무궁무진할 것 같은데, 그만큼 윤리적인 고민도 필요하겠죠. 그래도 적절하게 잘 쓰면, 정말 혁신적인 도구임은 분명하다고 생각해요. 자신을 직접 노출하기 부담스럽다면, 헤이젠 같은 AI 아바타를 한 번 고려해 보세요!